tiistai 7. elokuuta 2018

Jaksolla sattuu ja tapahtuu

Ensimmäisestä harjoitteluvuorostani Schipholin tornin OPL-pisteessä on aikaa jo melkein kaksi vuotta, ja siinä mielessä aika tosiaan tuntuu menneen nopeasti! Lentäjien kanssa on siis tullut lörpöteltyä jo aika paljon, ja vaikka suurin osa radiojaksoliikenteestä on standardinomaista ja tylsän virallista, sattuu kohdalle silloin tällöin hauskoja sananvaihtoja. Olen parin vuoden aikana kirjoitellut joitakin niistä ylös, joten tässä niistä muutama. Jatko-osia varmasti tulee ennemmin tai myöhemmin!



Ensimmäiset ovat OPL-ajalta, noin 1,5 vuoden takaa. Tällöin koneet siis seisovat parkkipaikallaan ja ilmoittavat minulle olevansa valmiita lähtöön.
 
CFE49C: "Schiphol Planner, Flyer 49C, stand Delta 26, information Q, QNH 1007, digital clearance received, fully ready."

(Näyttöni tietojen mukaan kyseinen lento ei kuitenkaan ole saanut reittiselvitystään vielä.)

Minä: "CFE49C, öööö....you sure you have the digital clearance?"

(Hetken hiljaisuus)

CFE49C: ".......no, I just made that up."

-----------------

Finnair lentää Amsterdamiin kahdesti päivässä, ja tapanani on aina heittää vähintäänkin tervehdykset suomeksi. Nykyään monet lentäjät eivät tunnu olevan edes yllättyneitä, mutta joskus suomen kuuleminen Schipholin lennonjohdosta tulee lentäjille melkoisena yllärinä.


FIN846: "Helou plaaner, finneir eit-foor-six. Ständ tsaarli-eight, rikvest pusbäk and staart-ap."

Minä: "Finnair kasi-neljä-kuus, morjesta, tiedotus Sierra, QNH 1017, ota yhteys rullaukseen yks-kaks-yks desimaali seittemän-nolla-viis, moro!"

(Pitkä hiljaisuus... Meinaan jo kutsua uudestaan, kunnes...)

FIN846 (naurunsekaisella äänellä): "Yks-kaks-yks seittemän-nolla-viis, kiitos, Finnair kasi-neljä-kuus!"

Minä: "Tuliko vähän yllärinä?"

FIN846: "Jaa, VÄHÄN yllärinä! (nauraa) Nonni, päivänjatkot!"

Minä: "Samoin!"

-----------------

Lentäjien työpäivät ovat usein pitkiä, ja niihin kuuluu useita lentoja eri kohteisiin. Aina ei siis välttämättä muista mihin seuraavaksi on matka.

VLG8436: "Delivery, Vueling 8436 request clearance to Madrid."

Minä (katsoen lentosuunnitelmaa): "VLG8436, öööö... shouldn't you be going to Luton?"

VLG8436: "Ok, we go to Luton then."

-----------------

Jokaisella lennolla vaihtuu myös radiokutsumerkki. Eräs Flyben lento vastasi joka kerta kutsulla 'Jersey 271B', vaikka minun tietojeni mukaan kutsun tulisi olla 'Jersey 27UB'. Lopulta piti tarkistaa.

Minä: "Sir, just confirm your callsign, isn't it BEE27UB?"

BEE27UB: "Oh yes, that's correct, it's just my bad handwriting."

-----------------

Etenkin radiotaajuuksien takaisinluku ei aina ole helppoa puuhaa, mutta kohteliaana on silti tärkeää pysyä.

Minä: "Enterair 829, information R, QNH 1012, contact ground 121.705"

ENT829: "1012, ground 127.500, have a good day!"

Minä: "Negative, the frequency 121.705."

ENT829: "121.075, have a good day!"

Minä: "Sir, the frequency is 121.705."

ENT829: "121.705, thank you, have a good day!"

Minä: "Correct, you too!"

-----------------

Lähtöruuhkan aikaan joutuvat monet valmiina lähtöön olevat koneet usein odottamaan käynnistysvuoroaan portilla. Joskus mikäli jotain tiettyä porttia tarvitaan saapuvalle koneelle, saatetaan kyseisellä portilla seisova kone ottaa niin sanotusti jonon ohi. Joskus käy siis tuuri, joskus ei. Joskus omaa tuuriaan koitetaan avittaa. Eräs KLM oli juuri kiilattu lähtöjonon ohi edellä mainitusta syystä, jolloin seuraavana ääneen tuli kollega:

KLM35E: "KLM35E here, if you need our gate, we are ready as well!"

Minä: "KLM35E, thanks, but we don't need it right now."

KLM35E: "Ok." 

Toinen KLM lentäjä samalla jaksolla: "Nice try!"

-----------------

Seuraavat keskustelut ovat tutkaharjoittelun ajalta.

Ilmailussa virallinen kuittaus, että asia on ymmärretty, on 'roger'.


TRA54B (miesääni): "Arrival, goeiedag (päivää), Transavia 54B, inbound CH".

Minä: "TRA54B, goeiedag, roger."

TRA54B: "My name is John."

Minä: "Haaahaahaaa"

TRA54B (naisääni): "This is what it's like here today..."

-----------------



Vaikka työympäristö vaihtuikin tornista tutkalle, heitän silti joka kerta Finnaireille vähintäänkin tervehdykset suomeksi. Kerran saapuva Finnair sattui kohdalle juuri ennen kuin minut vapautettiin tauolle.


FIN35H: "Arrival, hellou, Finnair 35H."

Minä:  "FIN35H, morjestapäivää, ILS kolme-kuus-oikea, tiedotus on Hotel."

FIN35H: "Kuunnellaan hotelli vielä jaaa... ILS kolme-kuus-oikea, Finnair kolme-viis-hotel. Heippa vaan!"

(vuoronvaihto)

Työpisteeseen istunut hollantilainen kollegani jatkoi tästä:

ARR: "FIN35H, I'm afraid I will have to continue in English, descend to 3000ft, QNH 1021."

FIN35H: "Okay 3000, 1021, FIN35H, no problem sir."

-----------------

Joskus kun ARR:eja on kaksi auki yhtäaikaa, saattaa joku kone siirtyä toiselta lennonjohtajalta toiselle. Molempien arrivalien radiokutsu on kuitenkin sama, eli 'Arrival'.

Minä: "KLM1074, contact the other arrival 131.155."

KLM1074: "131.155, KLM1074"

Hetkeä myöhemmin kone kutsuu vieressä istuvaa kollegaani kirjaimellisesti ohjeitani noudattaen.

KLM1074: "The other arrival, good day, KLM1074"

-----------------

Eräänä kauniina aurinkoisena päivänä kaukoidästä saapuvan KLM:n laajarungon lentäjät olivat selkeästi hyvällä tuulella.

KLM876: "Approach, KLM876 inbound ARTIP, enjoying the view!"

Minä: "KLM876, thank you, ILS approach runway 18C, information B."

KLM876: "18C, Bravo, KLM876".

Hetken kuluttua on aika siirtää kyseinen lento ARR:in taajuudelle.

Minä: "KLM876, report the view to Arrival, 131.155."

KLM876: "Will do, 131.155, KLM876!"

Hetken päästä kone kutsuu ARR:ia.

KLM876: "Arrival, KLM876, the view is GREAT!"

-----------------

Tutkalennonjohtajan työ on rutiininomaista, ja koneiden laskuun johtaminen on osa rutiinitehtäviä, josta ei odota saavansa kiitosta, saatikka sitten kehuja. Joskus kääntöjen ajoittaminen osuu kuitenkin täysin nappiin, ja lentäjätkin sen huomaavat.

KLM898: "KLM898 established on the localizer 06. Dat was een mooie vector, meneer! (That was a nice vector, sir!)"

(Katson vasemmalla istuvaa kouluttajaani)

Minä: "Thanks! Can I have that in writing?"

-----------------

Joskus vektorointi taas ei mene ihan niin kuin oli tarkoitus.

Minä: "KLM43Z, can you accept a 6-mile final?"

KLM43Z: "Affirm, KLM43Z."

Johdan koneen lähestymiseen, mutta viimeinen kääntö myöhästyy vähän ja kone osuu seitsemän mailin loppuosalle, eli kauemmaksi kuin oli tarkoitus.

Minä: "KLM43Z, well, it wasn't quite six miles, but I tried my best. Contact tower 119.230"

KLM43Z (hollanniksi): "(Ei hätää, eiköhän me silti laskuun päästä!)"

-----------------

Joskus koneelle annetaan kerralla niin paljon ohjeita, että kaiken muistaminen ja oikein takaisinlukeminen voi olla melkoinen haaste.

KLM65F: "Approach, hello, KLM65F"

Minä: "KLM65F, hello, ILS approach runway 18R, information G, fly heading 0-2-5, descend to flight level 4-5."

KLM65F: "Ok, even kijken (katsotaanpa), ILS 18R, information G, heading 0-2-5 and decend to....flight level 4-5, geloof ik (uskoisin)?"

Minä: "All correct!"

KLM65F: "Yaay!"

Minä: "Wuhuu!"

-----------------


Ja viimeiseksi. Lentäminen on tarkkaa puuhaa, ja lennonjohdon kanssa puhuminen sen ohessa vaatii keskittymistä moneen asiaan yhtäaikaisesti. Jos huomio on muualla, kun kutsu tulee, saattaa radioon puhumisessa helposti sattua aivopieruja, jotka kuulostavat huvittavilta. Sattuu sitä kuitenkin meikäläisellekin miltei päivittäin.

Minä: "KLM14X, ILS runway 36R, information B, fly heading 2-3-0 and........öö.......well, that's it."

KLM14X: "36R, 230 the heading, and that's it, KLM14X."

-----------------

Lähtevä kone:

TRA51B: "Departure, Transavia 51B, passing 2100ft, on the ARNEM 1V departure"

Minä: "TRA51B, ILS approach runwa.....no, sorry, wrong call, I mean, identified, climb to flight level 1-3-0."





Schipholin jaksoilla siis sattuu ja tapahtuu. Kakkososaa odotellessa!


- M